Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

01/05/2013

St Paul 1 : Le Réseau

Tous les épisodes - Episode suivant

« Tout m'est permis » ; mais tout n'est pas profitable. « Tout m'est permis » ; mais je ne me laisserai, moi, dominer par rien. « Les aliments sont pour le ventre et le ventre par les aliments, et Dieu détruira ceux-ci comme celui-là. »(1Co 6, 12-13)

Ca commence bien, allez-vous dire, on n'y comprend rien. Le rapport avec la choucroute ?

Ces versets expriment le refus d'être l'esclave de quelqu'un ou de quelque chose.

lucky luke.jpg- Comme dans le débat sur la cigarette : on va considérer que la cigarette est mauvaise à partir du moment où fumer induit un état de dépendance. Tant que cet état n'existe pas, fumer n'est pas mauvais.

Dans ce chapitre, Paul dit qu'il ne va pas parler de ce qui appartient à l'ordre alimentaire. En effet, au verset 13 il indique « les aliments sont pour le ventre et le ventre pour les aliments. Dieu détruira ceux-ci (les aliments) comme celui-là (le ventre) ». Soulignons qu'en Hébreu et dans toutes religions de cette région du monde, l'alimentaire et le sexe sont liés, et souvent, le terme nourriture est utilisé comme un euphémisme : cela pourrait donc aussi désigner la sexualité (et je ne me plaindrais plus jamais d'avoir faim de la même façon). Donc quand Saint Paul dit qu'il ne va pas parler du ventre, il veut aussi dire qu'il ne va pas parler du bas-ventre. Déçus ? Moi aussi. Mais attendez la suite...

Ici, en disant que Dieu va détruire  tout ce qui est du « ventre », Paul indique qu'il va parler d'autre chose. Il ne va pas parler de ce qui passe : « la chair », mais de ce qui demeure : « le corps ».

Par chair*, l'hébreu entend l'homme limité, ainsi que l'indique l'expression hébraïque « un homme de chair et sang/basar vadam » pour désigner un mortel. « La chair » c'est la limite humaine. Paul veut parler non plus de l'homme limité mais de l'homme dans le Christ et ne trouve pas le mot grec adéquat pour exprimer sa pensée. Comme l'a montré Robinson dans son livre « the Body » il spécialise le mot « sôma/corps » pour désigner un « réseau en recherche de divinisation ». Corps sera donc traduit par réseau de sanctification, qu'il s'agisse de la simple personne humaine, de la famille, de l'Église ou de tout autre réseau**. D'où l'expression de « corps du Christ » pour désigner l'Église.

Bref, chaque fois que vous lirez "corps" dans St Paul, vous traduirez instantanément par "réseau".

Ce premier point de sémantique élucidé - il est fondateur pour la suite, vous verrez - vous pouvez garder votre Bible sous le coude. On continue mercredi prochain, 17h sur ce blog.

Dans l'idéal platonicien, le corps/sôma, est un tombeau/sema dont l'âme, doit être délivrée pour redevenir une idée pure. Ici, ce n'est pas dans ce sens que saint Paul utilise le mot « corps »

** En gros le chrétien a toujours du réseau. Il est free. Il a tout compris.

Publié dans Dieu | Commentaires (0) |  Facebook | | | Isabelle

Les commentaires sont fermés.